Mientras leía una hoja de datos para un IC, encontré que los voltajes de los pines se presentaban como 3V3 o 1V8. ¿Qué significa esta representación?
Mientras leía una hoja de datos para un IC, encontré que los voltajes de los pines se presentaban como 3V3 o 1V8. ¿Qué significa esta representación?
Esa es la nueva forma políticamente correcta de escribir números que normalmente tendrían puntos decimales. Algunas partes del mundo (Alemania, por ejemplo) utilizan una coma para separar los dígitos de enteros y fracciones. Para evitar la ambigüedad en situaciones internacionales, algunas personas ahora ponen la letra de las unidades donde debería estar el punto decimal. Así que "3V3" realmente significa 3.3 voltios y "1V8" significa 1.8 voltios.
Si su audiencia habla inglés o es obvio que el documento o el contexto está en inglés, entonces está bien usando un punto decimal normalmente. Después de todo, usar un punto decimal es parte del lenguaje no menos que las palabras usadas para describir otras cosas, por lo que esto no es ambiguo. En casos raros, cuando los números están solos sin un contexto de idioma, entonces probablemente sea mejor usar la notación de tipo "3V3". De lo contrario, personalmente me parece bastante molesta esta notación, ya que tengo que mirarla y pensar en ella en lugar de que el cerebro la analice sin pensar mucho.
Como con la mayoría de las cosas, PC, se trata de elegir a qué grupo de personas cabrearse.
Siempre me han dicho que la razón para usar letras o símbolos en lugar del punto decimal no es para las relaciones internacionales o los nombres de variables en el código, sino para la claridad en la impresión. El problema es que cuando se escribieron las hojas de datos, se dibujaron los esquemas y luego se copiaron / fotocopiaron / enviaron por fax / etc., el punto puede caer.
Este problema, obviamente, no es tan importante en estos días, pero el uso de 3V3 o 4R7 todavía es bastante común. Es muy común en la documentación más antigua aquí en el Reino Unido (y estoy hablando de una época en la que realmente no tendríamos que crear documentos con legibilidad para los alemanes en mente ...).
Estoy muy contento de transponer comas para paradas completas en documentos europeos, es bastante común encontrarlas en publicaciones europeas (incluso cuando se han traducido al inglés).
Es una convención de denominación para denotar voltajes. El período se reemplaza por la V. Así que, en lugar de 3.3V o 1.8V, escribiría 3V3 y 1V8, respectivamente. Se produjo por un par de razones:
En los esquemas que involucran un dispositivo para el cual se debe escribir el código (microcontrolador, FPGA), muchos lenguajes de código usan un punto o coma como operador (por ejemplo, C usa puntos para hacer referencia a los miembros de la estructura). Si este es el caso, los nombres de las señales en el código no pueden seguir directamente los nombres de red esquemáticos a los que están conectadas, ya que causarán errores de compilación. Por lo tanto, este esquema se desarrolló para evitar esto y permitir que se haga referencia a la misma red exacta en el código que en el esquema, lo que permite una lectura más fácil del código y una reflexión más precisa entre el código y el amp; esquemático.
Por la razón mencionada anteriormente, muchos editores de esquemas no aceptan puntos o comas en los nombres de las redes porque generan código directamente desde los esquemas o utilizan el código para operar directamente en los esquemas. Ambos casos se pueden corromper con el uso de símbolos (como puntos o comas).
Lea otras preguntas en las etiquetas voltage integrated-circuit datasheet